facebook twitter youtube Contacto Inicio

PODER JUDICIAL INVITA A PARTICIPAR DEL IV CURSO DE ESPECIALIZACIÓN EN JUSTICIA PARA INTÉRPRETES Y TRADUCTORES DE LENGUAS INDÍGENAS U ORIGINARIAS

Actividad es organizada por Onajup en coordinación con la Dirección de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura


Objetivo del curso es desarrollar destrezas necesarias para que las/os participantes se desempeñen adecuadamente como intérpretes y/o traductoras/es en procesos judiciales.


El Poder Judicial, a través de la Oficina Nacional de Justicia de Paz y Justicia Indígena (Onajup), y la Dirección de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura, organizan el IV Curso de Especialización en Justicia para Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas u Originarias, que se realizará de manera híbrida (virtual y presencial) entre el 29 de noviembre al 14 de diciembre de 2024.


Este curso tiene por objetivo desarrollar las destrezas necesarias para que las/os participantes se desempeñen adecuadamente como intérpretes y/o traductoras/es en procesos judiciales, permitiendo el avance en la garantía de los derechos lingüísticos y promoviendo el acceso a la justicia de las personas que hablan lenguas indígenas y se encuentran involucradas en este tipo de procesos.


La cuarta edición del curso está dirigida a intérpretes y/o traductoras/es inscritos en el Registro Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas u Originarias – ReNITLI del Ministerio de Cultura, en las lenguas aimara, ashaninka, asheninka, awajún, secoya, sharanahua, shipibo-konibo, matsigenka, wampis y quechua, en sus variedades Áncash, Chanka y kichwa de San Martín.


La actividad consta de dos primeras etapas: una etapa virtual, del 29 de noviembre al 6 de diciembre de 2024; y otra etapa presencial en Lima, del 9 al 14 de diciembre de 2024. Adicionalmente, luego de ambas, los/as participantes aprobados/as realizarán pasantías en dependencias judiciales u oficinas de la ONAJUP en sus regiones de origen, lo que les brindará espacios de práctica de lo aprendido en contextos reales y así, afianzar sus conocimientos para la interpretación y traducción en procesos judiciales.


Del total de postulantes a nivel nacional, 40 personas serán seleccionadas, y los/as interesados pueden postular hasta el 11 de noviembre de 2024.


Los pasos son los siguientes:


• Descargar la información del documento completo de la Convocatoria y los Anexos 1 (Resumen de la convocatoria), Anexo 2 (Formulario de Postulación - Hoja de Vida), Anexo 3 (Declaración jurada) y Anexo 4 (Carta de compromiso) adjuntas en el siguiente enlace: https://goo.su/cJ5rpU


• Enviar su Curriculum Vitae (CV) documentado (ver anexo 2) según el formulario contenido en el enlace https://forms.gle/iBg2RM4QsNous1tf6 , o de manera física en la sede de ONAJUP, en la sede central del Ministerio de Cultura, en las sedes de las Oficinas Distritales de Apoyo a la Justicia de Paz (ODAJUP) de las Cortes Superiores de Justicia o en las sedes de las Direcciones Desconcentradas de Cultura (DDCs) de sus regiones. Para más detalle, revisar el Anexo 1.


Si desea obtener más información sobre la convocatoria y los requisitos, quienes estén interesada/os en participar pueden escribir al correo cursojusticiatraductores@gmail.com o comunicarse al teléfono: 902932780 o al (01) 4101010, anexo 10578, en el horario de oficina (lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.).

 


Lima, 21 de octubre de 2024